Espiritismo Venezolano y sus Cortes
Amigos no olviden conectarse y los visitantes aprovechen todas las ventajas del foro registrándose para poder ver la información en los foros privados, también los videos, los links, las galerías, participar en los sondeos y mucho más...


Espiritismo Venezolano y sus Cortes
Amigos no olviden conectarse y los visitantes aprovechen todas las ventajas del foro registrándose para poder ver la información en los foros privados, también los videos, los links, las galerías, participar en los sondeos y mucho más...

Espiritismo Venezolano y sus Cortes
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Espiritismo Venezolano y sus CortesConectarse

Foros sobre Espiritualidad, Espiritismo, Magia, Chamanismo, Santería, Palo Monte, Umbanda, Metafísica, Wicca, etc.

El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyRe: QUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN

more_horiz
Hola hermano el gran negro Felipe 1, gusto en saludarlo, los espíritus mayormente son poliglotas, es decir hablan varias lenguas, a mayor sea la escala espiritual mayor serán las capacidades de ellos. Los espíritus de luz siguen aprendiendo luego que dejan el mundo terrenal, de hecho por ser el tiempo y el espacio muy diferente en el plano espiritual además de por su condición de entidad de luz ellos tienen acceso a muchísima información que ni siquiera soñaríamos nosotros los terrenales aprender.

Los Vikingos y algunos Bárbaros que he tenido el placer y privilegio de ver bajar y atender, dicen algunas palabras en inglés, solo algunas, no hablan ingles corrido (esto lo digo con propiedad ya que hablo el ingles) junto con palabras de sus leguas nativas. Pero por su capacidad superior de comunicación cuando se hace necesario hablan en el mismo lenguaje de los presentes para hacerles llegar su mensaje.

Nadie nunca para de aprender, ni siquiera al pasar de plano, pero por comodidad y para ser uniforme en la manera en que se presentan los espíritus, hablan normalmente en el lenguaje que mas usaron en sus vidas terrenas, no crean que porque un viejo chamarrero diga carreta, faldiquera, garrote, blanquito o marusa no va a saber el nombre que actualmente le damos a esos elementos.

Si el Banco tiene experiencia atendiendo al espíritu, independientemente de la lengua en que hable, este se comunicara cómodamente en su lenguaje natal y el banco servirá de intérprete de este para transmitir su mensaje a los presentes.
El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyRe: QUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN

more_horiz
ante tal esplicación del hermano espiritista, solo me resta deir: punto para usted hermano

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyINteresante

more_horiz
Espiritista escribió:
Hola hermano el gran negro Felipe 1, gusto en saludarlo, los espíritus mayormente son poliglotas, es decir hablan varias lenguas, a mayor sea la escala espiritual mayor serán las capacidades de ellos. Los espíritus de luz siguen aprendiendo luego que dejan el mundo terrenal, de hecho por ser el tiempo y el espacio muy diferente en el plano espiritual además de por su condición de entidad de luz ellos tienen acceso a muchísima información que ni siquiera soñaríamos nosotros los terrenales aprender.

Los Vikingos y algunos Bárbaros que he tenido el placer y privilegio de ver bajar y atender, dicen algunas palabras en inglés, solo algunas, no hablan ingles corrido (esto lo digo con propiedad ya que hablo el ingles) junto con palabras de sus leguas nativas. Pero por su capacidad superior de comunicación cuando se hace necesario hablan en el mismo lenguaje de los presentes para hacerles llegar su mensaje.

Nadie nunca para de aprender, ni siquiera al pasar de plano, pero por comodidad y para ser uniforme en la manera en que se presentan los espíritus, hablan normalmente en el lenguaje que mas usaron en sus vidas terrenas, no crean que porque un viejo chamarrero diga carreta, faldiquera, garrote, blanquito o marusa no va a saber el nombre que actualmente le damos a esos elementos.

Si el Banco tiene experiencia atendiendo al espíritu, independientemente de la lengua en que hable, este se comunicara cómodamente en su lenguaje natal y el banco servirá de intérprete de este para transmitir su mensaje a los presentes.


Saludos hermanos.

Mi hermana carnal, que es materia también es profesora de ingles, habla el ingles britanico, ella ES NUESTRA TRADUCTORA, yo hablo poco ingles. Los vikingos al bajar hablan un ingles antiguo por ser mas posible de entender para uno (como sabemos provienen de los paises escandinavos, es decir del norte de europa: Noruega, Suecia y Dinamarca.), EL idioma que hablaban todos los vikingos era el antiguo nórdico, una lengua más o menos común a las gentes de Noruega, Dinamarca, Suecia e Islandia; si bien es verdad que había claras diferencias entre el antiguo nórdico del este (Suecia, Dinamarca) y del Oeste (Noruega, Islandia y luego Groenlandia), aveces no quieren hablar en español, sobre todo si hay quien que hable ingles, o un hermano que tenga conexio mental espiritual suficiente para entenderle.

Saludos y bendiciones a todos.

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptySobre el idioma de los vikingos

more_horiz
Toño escribió:
Los vikingos al bajar hablan un ingles antiguo por ser mas posible de entender para uno (como sabemos provienen de los paises escandinavos, es decir del norte de europa: Noruega, Suecia y Dinamarca.), EL idioma que hablaban todos los vikingos era el antiguo nórdico, una lengua más o menos común a las gentes de Noruega, Dinamarca, Suecia e Islandia; si bien es verdad que había claras diferencias entre el antiguo nórdico del este (Suecia, Dinamarca) y del Oeste (Noruega, Islandia y luego Groenlandia), aveces no quieren hablar en español, sobre todo si hay quien que hable ingles, o un hermano que tenga conexio mental espiritual suficiente para entenderle.


Una vez tuve la oportunidad de conversar con varios vikingos, especialmente uno, que me adoptó como su hijo. Hablaban en un inglés poco fluido y con incorrecciones. Tuve que hacer de traductor, porque no soltó ni una sola palabra en castellano, aunque para la época mi inglés no era del todo apropiado ni mi vocabulario abundante.

Extrañamente comprendía lo que se les decía en castellano, aunque respondieran en inglés. Le pregunté que cómo hacía para comunicarse con personas de otros idiomas y me contestó que al hablarles ellos entienden, sin embargo, les cuesta hablar en todos los idiomas a los que tienen que enfrentarse, especialmente en África. A algunos esto les hace sufrir, obviamente les frustra no poder comunicarse.

En lo particular, cuando he escuchado hablar a chamarreros, he tenido que preguntar reiteradamente qué significan palabras que usan, porque no tenía ni idea de lo que hablaban.

Con tu explicación, ahora entiendo mejor lo que sucede.

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyRe: QUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN

more_horiz


Saludos...

Debe ser por eso como los espíritus son poliglotas y pueden hablar en cualquier idioma los vikingos hablan en INGLES, nada de nordico, un perfecto INGLES AMERICANO, pero lo raro es que bajan en Venezuela y aquí la mayoría no hablamos ingles sino un perfecto venezolano... Very Happy Very Happy Very Happy

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyRe: QUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN

more_horiz
sue escribió:
Debe ser por eso como los espíritus son poliglotas y pueden hablar en cualquier idioma los vikingos hablan en INGLES, nada de nordico, un perfecto INGLES AMERICANO

La verdad es que sí, ahora que lo dices, Sue, su acento fue estadounidense, no británico. Extraño, ¿no?

Una vez tuve la oportunidad de conversar con mi madre, santa Bárbara, que por pocos minutos tuvo la gentileza de bajar y conversar con los que estábamos. Siempre me ha llamado la atención que ella, siendo griega, hablase castellano. Es más, el griego que ella habló, llamado koiné, es a los griegos actuales como el latín a nosotros.

Estando ella presente a través de la materia, le hice dos preguntas, que por curiosidad siempre había tenido. La primera, ¿por qué si bárbara/bárbaro significa extranjero en su idioma y para los griegos los bárbaros eran gente salvaje e incivilizada, totalmente despreciable, le colocaron ese nombre? Y la segunda, dado que ella vivió en el Asia Menor, Bitinia, en la ciudad de Nicomedia -lo que es actualmente Turquía-, que se encuentra frente a Estambul, ¿cómo se veía el Mar de Mármara, que lo tenía al frente de su casa? Me regaló una gran sonrisa -de la más bellas que haya visto- y me dijo que me respondería en su momento, con su proverbial diplomacia.

Ya me he expuesto lo suficiente, si mi madre me autoriza les colocaré lo que, a través de un sueño, me contestó. Espero que me diga que sí Very Happy

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyRe: QUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN

more_horiz
Shocked ayyyyyyyyy mi cielo que tristeza como juegan con uno... no lo digo por ti sino por quien bajo a santa barbara vamos a abrir un tema de eso Sad

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyHay que saber de idiomas y acentos, para poder distinguirlos, de otra forma cualquiera diría que Bob Marley habla ingles britanico.

more_horiz
Faramir escribió:
sue escribió:
Debe ser por eso como los espíritus son poliglotas y pueden hablar en cualquier idioma los vikingos hablan en INGLES, nada de nordico, un perfecto INGLES AMERICANO

La verdad es que sí, ahora que lo dices, Sue, su acento fue estadounidense, no británico. Extraño, ¿no?

Una vez tuve la oportunidad de conversar con mi madre, santa Bárbara, que por pocos minutos tuvo la gentileza de bajar y conversar con los que estábamos. Siempre me ha llamado la atención que ella, siendo griega, hablase castellano. Es más, el griego que ella habló, llamado koiné, es a los griegos actuales como el latín a nosotros.

Estando ella presente a través de la materia, le hice dos preguntas, que por curiosidad siempre había tenido. La primera, ¿por qué si bárbara/bárbaro significa extranjero en su idioma y para los griegos los bárbaros eran gente salvaje e incivilizada, totalmente despreciable, le colocaron ese nombre? Y la segunda, dado que ella vivió en el Asia Menor, Bitinia, en la ciudad de Nicomedia -lo que es actualmente Turquía-, que se encuentra frente a Estambul, ¿cómo se veía el Mar de Mármara, que lo tenía al frente de su casa? Me regaló una gran sonrisa -de la más bellas que haya visto- y me dijo que me respondería en su momento, con su proverbial diplomacia.

Ya me he expuesto lo suficiente, si mi madre me autoriza les colocaré lo que, a través de un sueño, me contestó. Espero que me diga que sí Very Happy



Saludos y bendiciones.

Con todo respeto déjenme decirles que si investigan un poquito de historia verán que el idioma de los vikingos era el antiguo nórdico, por el año 700 y pico invadieron en Gran Bretaña (por eso el Ingles Británico), Leif Erikson llego a América antes que Colón. Si leemos se va ese desconocimiento del idioma original de los vikingos. Por lógica si viajaban, si invadieron tantos países, aprenden su idioma, pues hasta como táctica lo necesitaban contra sus enemigos, ¿pues como sabrían lo que dicen?, todo aquel que invade un país aprende el idioma por necesidad mas que el hecho de que llego allí.

Ahora a muchos el ingles venga de donde venga les suena igual, otros no saben reconocer o distinguir entre un acento y otro. El idioma y la facilidad para hablarlo el espíritu puede depender de cuan encajonado este, o si la materia lo habla o tiene la mente abierta para ello (como dijo Mister Bárbaro la primera vez que lo vi encajonado en mi hermano carnal, dijo que era muy cerrado de mente y por eso no podía hablar bien en ingles, y que por eso hablaría español).

También recuerden que los espíritus se conectan mental mente con uno, por eso en cesión puedes hacerles preguntas que no quieres que escuchen los presentes, haciéndola mentalmente y ellos te responden.

Ojala no diga alguien despues (como dijo un hermano en otro tema sobre los Vikingos), que eran del polo norte.

Saludos y bendiciones a todos.

El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyRe: QUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN

more_horiz
Con todo respeto déjenme decirles que si investigan un poquito de historia verán que el idioma de los vikingos era el antiguo nórdico, por el año 700 y pico invadieron en Gran Bretaña (por eso el Ingles Británico), Leif Erikson llego a América antes que Colón. Si leemos se va ese desconocimiento del idioma original de los vikingos. Por lógica si viajaban, si invadieron tantos países, aprenden su idioma, pues hasta como táctica lo necesitaban contra sus enemigos, ¿pues como sabrían lo que dicen?, todo aquel que invade un país aprende el idioma por necesidad mas que el hecho de que llego allí.

Ahora a muchos el ingles venga de donde venga les suena igual, otros no saben reconocer o distinguir entre un acento y otro. El idioma y la facilidad para hablarlo el espíritu puede depender de cuan encajonado este, o si la materia lo habla o tiene la mente abierta para ello (como dijo Mister Bárbaro la primera vez que lo vi encajonado en mi hermano carnal, dijo que era muy cerrado de mente y por eso no podía hablar bien en ingles, y que por eso hablaría español).

También recuerden que los espíritus se conectan mental mente con uno, por eso en cesión puedes hacerles preguntas que no quieres que escuchen los presentes, haciéndola mentalmente y ellos te responden.

Ojala no diga alguien despues (como dijo un hermano en otro tema sobre los Vikingos), que eran del polo norte.

Saludos y bendiciones a todos.

Gracias por las explicaciones, solo te hago dos acotaciones en cuanto a los procesos históricos que describes. Por una parte, durante la mayor parte de la historia los pueblos conquistadores normalmente no aprenden el idioma de los conquistados cuando andan en campaña. Eso no sucede. Primero invaden, toman militarmente la zona y después, si les interesa, aprenden el idioma local o simplemente imponen el suyo, si es que se quedaban. Para comunicarse siempre utilizan a traductores más o menos competentes, que siempre los hay.

Los vikingos no fueron la excepción y al menos en sus conquistas en las Islas Británicas, que fueron tres oleadas, mayormente saqueaban el lugar, raptaban mujeres y se iban. Cuando se quedaron terminaron derrotados a los años por los distintos reinos británicos, ya que la Gran Bretaña que conocemos hoy emergió siglos después.

Lo que sí es cierto es que el antiguo inglés era muy similar al nórdico antiguo y parece que por esa vía se entendían. Lo probado hasta ahora es que los vikingos mantuvieron su idioma en las Islas Británicas y fueron los anglosajones los que tomaron en préstamo palabras nórdicas. Puede ser, tal como comentas, que la pronunciación se deba a la interacción entre el espíritu y el cajón, dando por tanto el tipo de producción oral que comentamos.

Por lo menos por mi parte, las veces que han hablado conmigo han usado inglés estándar, el americano, nada de acento británico.

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyRe: QUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN

more_horiz
Faramir escribió:
Saludos y bendiciones a todos.
Gracias por las explicaciones, solo te hago dos acotaciones en cuanto a los procesos históricos que describes. Por una parte, durante la mayor parte de la historia los pueblos conquistadores normalmente no aprenden el idioma de los conquistados cuando andan en campaña. Eso no sucede. Primero invaden, toman militarmente la zona y después, si les interesa, aprenden el idioma local o simplemente imponen el suyo, si es que se quedaban. Para comunicarse siempre utilizan a traductores más o menos competentes, que siempre los hay.

Los vikingos no fueron la excepción y al menos en sus conquistas en las Islas Británicas, que fueron tres oleadas, mayormente saqueaban el lugar, raptaban mujeres y se iban. Cuando se quedaron terminaron derrotados a los años por los distintos reinos británicos, ya que la Gran Bretaña que conocemos hoy emergió siglos después.

Lo que sí es cierto es que el antiguo inglés era muy similar al nórdico antiguo y parece que por esa vía se entendían. Lo probado hasta ahora es que los vikingos mantuvieron su idioma en las Islas Británicas y fueron los anglosajones los que tomaron en préstamo palabras nórdicas. Puede ser, tal como comentas, que la pronunciación se deba a la interacción entre el espíritu y el cajón, dando por tanto el tipo de producción oral que comentamos.

Por lo menos por mi parte, las veces que han hablado conmigo han usado inglés estándar, el americano, nada de acento británico.


Saludos y bendiciones a todos.

Tienes razón en parte Faramir, sin embargo no fue poco el tiempo de los Vikingos en Inglaterra:

Este es un extracto de este link:
http://es.scribd.com/doc/28008813/HISTORIA-INGLATERRA

TEMA IV: LA INGLATERRA VIKINGA (866-1066)
Alfredo I el Grande y la unidad de Inglaterra:

78 Los vikingos (término despectivo), pueblos daneses emparentados con los anglosajones, fueron filtrándose en sucesivas invasiones,firmemente durante el reinado de Egbert, quien había impuesto el liderato político en toda la Heptarquía.

79 En tiempos de Alfredo I el Grande la invasión vikinga, al mando de Guthrum, alcanza una expansión generalizada.80 Alfredo I lleva a cabo una unidad real de Inglaterra al poner en marcha mecanismos de defensa contra el invasor: Pide a Guthrum una tregua de paz a cambio de un botín que colecta en todos los reinos de la heptarquía, que están bajo su liderazgo. Durante esta tregua prepara la primera flota inglesa, pertrechada con mercenarios frizios (holandeses), y vence a los vikingos. Una vez vencidos los vikingos, y para evitar nuevas invasiones, en vez de matar a Guthrum, pacta con él la paz. Esta paz(Tratado de Wedmare; 886) supone la división de Inglaterra en dos mitades: El Danelaw (territorio danés) ocupando Nurthumbria, Anglia Oriental, y parte de Mercia. Por el otro lado la Inglaterra sajona (Así surge un nacionalismo sajón).81 Alfredo seguirá siendo el rey de Inglaterra, con lo que los vikingos quedan bajo dominio inglés.

82 Más tarde, Guthrum se convierte al cristianismo bajo el padrinazgode Alfredo, y pasa a la historia con el nombre de Athelstan.

86 A Alfredo le sucede su hijo, Eduardo el Viejo. Durante su reinado aparecen en Normandía (franja costera de Francia) nuevos grupos vikingos procedentes del norte de Europa, bajo el liderazgo de Rollón el Caminante. Pacta con el rey de los francos la ocupación de esa franja,surgiendo así Normandía, que tiene autonomía pero está bajo el control político de los francos.

95 En el año 1003 hay un primer movimiento de resistencia nacional frente a los normandos. La rebelión parte de los nobles contra el rey, y éste es vencido, teniendo que huir a refugiarse en Normandía. Allí se educan sus dos hijos (Alfredo y Eduardo).

96 Los nobles que se habían enfrentado al rey habían pedido ayuda a los vikingos, y como compensación, sube al trono un rey vikingo: Swein "Barba bifurcada" (Forkbeard). Tras él, sube al trono su hijo Canuto I,quien se da cuenta de ser rechazado por el pueblo, por ser extranjero, y hace casarse con Emma (viuda de Aedelred, y se convierte al Cristianismo (incluso peregrina a Roma). Con todos estos actos, y la proclamación de la lengua autóctona anglosajona como oficial, es aceptado por el pueblo.

97 A su muerte, le suceden sus dos hijos que mueren sin descendencia. Los nobles piden la vuelta de Alfredo y Eduardo (hijos de Aedelred y Emma).

98 Tras el reinado de Alfredo sube al trono Eduardo El Confesor, quien impone una clara tendencia pro-normanda: En política introduce la figura del canciller (secretario del rey). Además, expulsa al arzobispo de Canterbury colocando en su lugar a un arzobispo normando. Este hecho provoca una insurrección de la nobleza bajo la iniciativa de Earl Godwin. Eduardo se casa con Edith, la hija de Godwin (estrategia) pero no tiene descendencia, con lo que próximo a su muerte se plantea el dilema de la sucesión, proponiéndose dos candidatos: Guillermo (un canciller propuesto por el rey), y Harold, el hijo de Godwin (propuesto por la nobleza). La discrepancia provoca una guerra civil. Harold se hace coronar rey, pero no será él quien herede la corona.

Saludos y bendiciones.

descriptionQUE IDIOMA HABLAN LOS VIKINGOS CUANDO BAJAN EmptyVale, hombre, que no quise colocar fechas...

more_horiz
Toño escribió:

Saludos y bendiciones a todos.

Tienes razón en parte Faramir, sin embargo no fue poco el tiempo de los Vikingos en Inglaterra:

Este es un extracto de este link:
http://es.scribd.com/doc/28008813/HISTORIA-INGLATERRA

TEMA IV: LA INGLATERRA VIKINGA (866-1066)
Alfredo I el Grande y la unidad de Inglaterra:

78 Los vikingos (término despectivo), pueblos daneses emparentados con los anglosajones, fueron filtrándose en sucesivas invasiones,firmemente durante el reinado de Egbert, quien había impuesto el liderato político en toda la Heptarquía.

79 En tiempos de Alfredo I el Grande la invasión vikinga, al mando de Guthrum, alcanza una expansión generalizada.80 Alfredo I lleva a cabo una unidad real de Inglaterra al poner en marcha mecanismos de defensa contra el invasor: Pide a Guthrum una tregua de paz a cambio de un botín que colecta en todos los reinos de la heptarquía, que están bajo su liderazgo. Durante esta tregua prepara la primera flota inglesa, pertrechada con mercenarios frizios (holandeses), y vence a los vikingos. Una vez vencidos los vikingos, y para evitar nuevas invasiones, en vez de matar a Guthrum, pacta con él la paz. Esta paz(Tratado de Wedmare; 886) supone la división de Inglaterra en dos mitades: El Danelaw (territorio danés) ocupando Nurthumbria, Anglia Oriental, y parte de Mercia. Por el otro lado la Inglaterra sajona (Así surge un nacionalismo sajón).81 Alfredo seguirá siendo el rey de Inglaterra, con lo que los vikingos quedan bajo dominio inglés.

82 Más tarde, Guthrum se convierte al cristianismo bajo el padrinazgode Alfredo, y pasa a la historia con el nombre de Athelstan.

86 A Alfredo le sucede su hijo, Eduardo el Viejo. Durante su reinado aparecen en Normandía (franja costera de Francia) nuevos grupos vikingos procedentes del norte de Europa, bajo el liderazgo de Rollón el Caminante. Pacta con el rey de los francos la ocupación de esa franja,surgiendo así Normandía, que tiene autonomía pero está bajo el control político de los francos.

95 En el año 1003 hay un primer movimiento de resistencia nacional frente a los normandos. La rebelión parte de los nobles contra el rey, y éste es vencido, teniendo que huir a refugiarse en Normandía. Allí se educan sus dos hijos (Alfredo y Eduardo).

96 Los nobles que se habían enfrentado al rey habían pedido ayuda a los vikingos, y como compensación, sube al trono un rey vikingo: Swein "Barba bifurcada" (Forkbeard). Tras él, sube al trono su hijo Canuto I,quien se da cuenta de ser rechazado por el pueblo, por ser extranjero, y hace casarse con Emma (viuda de Aedelred, y se convierte al Cristianismo (incluso peregrina a Roma). Con todos estos actos, y la proclamación de la lengua autóctona anglosajona como oficial, es aceptado por el pueblo.

97 A su muerte, le suceden sus dos hijos que mueren sin descendencia. Los nobles piden la vuelta de Alfredo y Eduardo (hijos de Aedelred y Emma).

98 Tras el reinado de Alfredo sube al trono Eduardo El Confesor, quien impone una clara tendencia pro-normanda: En política introduce la figura del canciller (secretario del rey). Además, expulsa al arzobispo de Canterbury colocando en su lugar a un arzobispo normando. Este hecho provoca una insurrección de la nobleza bajo la iniciativa de Earl Godwin. Eduardo se casa con Edith, la hija de Godwin (estrategia) pero no tiene descendencia, con lo que próximo a su muerte se plantea el dilema de la sucesión, proponiéndose dos candidatos: Guillermo (un canciller propuesto por el rey), y Harold, el hijo de Godwin (propuesto por la nobleza). La discrepancia provoca una guerra civil. Harold se hace coronar rey, pero no será él quien herede la corona.

Saludos y bendiciones.


Hermano, saludos y bendiciones,

No quise colocar fechas o años más que todo para no agobiar a otros lectores, a los que generalmente esas cosas le hacen pesada una lectura. En aquellos tiempos, tan remotos a nosotros, doscientos años era normal en un proceso histórico. Por ejemplo, el reino normando de Italia duró 200 años o la guerra de los 100 años, que fue inmediatamente posterior; todo ello enmarcado en la Edad Media que duró 1000 años. Además, para la esencia del argumento no lo veía tan necesario.

Igual, habría que agregar para las personas que no lo sepan, que los normandos fueron unos vikingos que se asentaron en la zona sur del Canal de la Mancha, en Francia continental, que adoptaron las costumbres y el idioma, estos sí, de los francos ya romanizados, que les permitieron quedarse como sus vasallos. Básicamente lo hicieron por el enorme prestigio que entre los pueblos bárbaros (bárbaro en griego significa extranjero o, más claramente, no grecorromano) tenía la cultura romana. En otras palabras, aunque racialmente eran escandinavos culturalmente eran francos. Todo esto a cuento porque los normandos fueron los últimos en invadir las Islas Británicas, en 1066. Tal ves a algunos le suene la Batalla de Hastings, porque han habido programas de televisión sobre ella. Mucha de la influencia del latín como idioma sobre el inglés actual se debe a los normandos, que introdujeron el francés como idioma administrativo y de corte en Inglaterra.

Muy interesante el link que colocas, lo tendré en mi sección de historia.

Saludos y bendiciones.







privacy_tip Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
power_settings_newConéctate para responder