Espiritismo Venezolano y sus Cortes
Amigos no olviden conectarse y los visitantes aprovechen todas las ventajas del foro registrándose para poder ver la información en los foros privados, también los videos, los links, las galerías, participar en los sondeos y mucho más...


Espiritismo Venezolano y sus Cortes
Amigos no olviden conectarse y los visitantes aprovechen todas las ventajas del foro registrándose para poder ver la información en los foros privados, también los videos, los links, las galerías, participar en los sondeos y mucho más...

Espiritismo Venezolano y sus Cortes
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Espiritismo Venezolano y sus CortesConectarse

Foros sobre Espiritualidad, Espiritismo, Magia, Chamanismo, Santería, Palo Monte, Umbanda, Metafísica, Wicca, etc.


El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Saludos

El nombre del Òrìṣà es Èṣù y uno de sus nombres de alabanza es Ẹlẹ́gbára, Dueño de la Autoridad; de ahí provienen los términos Eleguara y Elegua de Santería.

También se le alaba con el nombre Alároye, Dueño de la Disputa.

En casi todos los casos para poder orarle a los Òrìṣà es necesario tener los objetos sagrados (fundamentos) que los representan, así que sin ellos nada que hacer.

A uno de los pocos Òrìṣà a quien se puede orar sin objeto alguno es Orí, la deidad de la cabeza.

Òrìṣà Èṣù es dueño de los cruces de caminos o encrucijadas, eso fue confundido con el rol de Ògún quien abre el camino de la vida de los creyentes.

Antes de hacer alabanzas a un Òrìṣà se recita la Ijúbà una larga lista de saludos al Ser Supremo y a las deidades. No hay permisos a solicitar como en el Espiritismo Marialioncero.

El humo del tabaco es usado como ofrenda en Santería y Candomblé, mas no se usa como ofrenda a ningún Òrìṣà en la Religión Nativa Yorùbá.

En Santería los Babalawo y Santeros saben plegarias en el lenguaje que llaman Lucumí y quienes han recibido Guerreros le oran a Èṣù en español con sus propias palabras.
El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Saludos Heroico negro felipe

Así es, muchos recomiendan usar un coco, por qué? eso no lo explican.

El uso de un Àgbọn (coco) tiene que ver con un relato sobre una pareja de reyes sin hijos que obtuvo la bendición de que Eleguá naciera como hijo suyo, gracias a la mujer bebió agua fresca de un coco verde; años después Eleguá se encontró un coco y lo dejo abandonado en su propia casa detrás de una puerta y después enfermo y murió. Al investigar la causa de la muerte se estableció que fue por descuidar el coco, cuando lo buscaron estaba podrido y decidieron reemplazarlo con una piedra que pusieron en una vasija de barro y la dejaron detrás de la puerta donde estaba el coco y a través de ella empezaron a venerar a Eleguá.*

Cual es el origen de ese relato, no hay claridad; pero deja en claro que el coco fue reemplazado por una òkúta, piedra. Entonces qué sentido tiene volver a usar un coco  Question 

Este relato no es más que un intento de justificar por qué Eleguá es representado por una piedra en una vasija de barro y se pone detrás de la puerta.


Respeto a la recomendación, no daría igual si se usa una estampa de Antonio de Padua o del Ánima Sola con quienes también se sincretizó a Eleguá Question 

Ahora bien la guayaba (Psidium guajava) es originaria de América tropical, quien decidió que esta fruta era la ofrenda predilecta de un dios de África Occidental  Question 

Quien decidió que un palo de guayabo era la madera indicada para hacer un garabato para Eleguá Question

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Buenas a todos.

Aclaro que no soy Santero, Palero ni Espiritista.

Heroico negro felipe escribió:
He visto no me han contado y lo he vivido que muchos santeros manda a sus clientes aunque no tenga elewua que le ponga una velita blanca 1 platico de guayaba y le ofreciera humo para abrir camino por lógica en el piso 1 ante un coco secó el marrón citó el cual le quitas el pelo y le haces rayas con cascarilla y todo ofrecido a eleggua ante una imagen del niño de Atocha y que le ofresca puro esta bien o mal
Hay muchas cosas más cosas que se podrían aclarar sobre este orisha así se dejaría el engaño por eso es tema verdades sobre eleggua


Como lo dijo mi buen amigo Adal.Cobos. y aqui permito hacer una pregunta ¿Por que para rendir culto a un dios de la etnia yorùbá se tiene que usar la imagen de una representacion del Jesus que surgio en la ciudad de Atocha, España en el durante el siglo XIII?

Heroico negro felipe, e como dices, hay muchas cosas que aclara y entender que en la diaspora afrocubana a la falta de informacion, se tuvo que tomar cosas de distintas fuentes o la inventaron o se corrompieron y muy pocos practicante de la santeria se molesta en cuestionar o en investigar, y se creen todo lo que le dicen sin duda.

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Bendiciones a todos en el foro

Me dejan con una gran interrogación, como entonces se le pide a eleggua o esú alguien sabe alguna oración y el proceso adecuado para invocarlo?

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Saludos Scorpio

Esas son enseñanzas que deben transmitir los sacerdotes a los iniciados.

Felicidades

descriptionLa verdad sobre eleggua Emptylas imágenes católicas en la religion yoruba

more_horiz
Ṛṣikulyā escribió:
Buenas a todos.

Aclaro que no soy Santero, Palero ni Espiritista.

Heroico negro felipe escribió:
He visto no me han contado y lo he vivido que muchos santeros manda a sus clientes aunque no tenga elewua que le ponga una velita blanca 1 platico de guayaba y le ofreciera humo para abrir camino por lógica en el piso 1 ante un coco secó el marrón citó el cual le quitas el pelo y le haces rayas con cascarilla y todo ofrecido a eleggua ante una imagen del niño de Atocha y que le ofresca puro esta bien o mal
Hay muchas cosas más cosas que se podrían aclarar sobre este orisha así se dejaría el engaño por eso es tema verdades sobre eleggua


Como lo dijo mi buen amigo Adal.Cobos. y aqui permito hacer una pregunta ¿Por que para rendir culto a un dios de la etnia yorùbá se tiene que usar la imagen de una representacion del Jesus que surgio en la ciudad de Atocha, España en el durante el siglo XIII?

Heroico negro felipe, e como dices,  hay muchas cosas que aclara y entender que en la diaspora afrocubana a la falta de informacion, se tuvo que tomar cosas de distintas fuentes o la inventaron o se corrompieron y muy pocos practicante de la santeria se molesta en cuestionar o en investigar, y se creen todo lo que le dicen sin duda.



las imágenes católicas de la religión yoruba proceden del sincretismo religioso al que se vio obligado el pueblo africano ante las imposiciones de la iglesia católicas y su doctrina los sabio africanos al ver tal situacion y al intentar preservar su cultura y los ritos a sus dioses aceptaron el sincretismo que es decir una similitud entre dioses cristianos y los mal llamados paganos que serian los yorubas y vieron cierta relación entre la anima sola o también hacen un sincretismo con san lazaro y el niño de a tocha al ser elegua una energía como niño y como adulto de esta manera los esclavos africanos lograron preservar su cultura y diaspora yoruba y lo que es mas importante el rito a sus dioses.

( en atocha no paso nada relevante que sea vinculante con la fe yoruba solo es el nombre que se le da a al santo que escogieron los esclavos a fricanos para representar a elegua quien da el nombre al santo son los cristianos católicos no la los yorubas y ese echo ya pertenece a la fe católica)

descriptionLa verdad sobre eleggua Emptyllamado a elegua

more_horiz
Scorpio escribió:
Bendiciones a todos en el foro

Me dejan con una gran interrogación, como entonces se le pide a eleggua o esú alguien sabe alguna oración y el proceso adecuado para invocarlo?



la ijuba

Eriwoya! Eriwoya! Eriwoya!
Ìbà Akoda, ìbà Àseda;
ìbà bàbá, ìbà yèyè, ìbà àti waàiyéojo,
ìbà àti wóó Òrun, ìbà Ìyá mi apoki lèsè Òsun ado maa pòn eèwu
A jí pòn ola ntó ki Oba olóomi.
Ìbà Òrunmìlá Eléri ìpin, Ajé kóógun o tó je
ìbà Odù Ògúngún ni so,
ìbà Èsù Làálu
ìbà irínwo imònlé
ìbà olóorí fún mèrerin Àiyé
Éjé kó sé èse fún wa!
Ìbà a sé


Traducción
Plegaria.

¡Albricias, albricias, albricias!
Mis respetos al primero, mi pleitesía al último
(Iniciados en el ashe de Orunmilá)
Respeto a los padres, a las madres, que por su poder de lluvia fertilizadora
revitalizan la tierra.
Respeto a los seres que habitan los cielos, entre quienes mi madre,
En la gloria a los pies de Oshun
Protegida entre algodones en la calabaza de su Venerado.


Elegua

ELEGGUA: ganó con Olofi, Obatala y Orula suficientes privilegios para ser el primer Okana.
Se le saluda dando tres toques en el suelo delante de él.
Elegguá y Echú se constituyen en una relación inherente entre lo positivo y lo negativo. Se utiliza
Elegguá de cemento y piedra (Otá), el coco parió a Elegguá pero la piedra parió al santo.
Elegguá reside en la puerta, que marca la frontera entre dos mundos, el interno que representa la
tranquilidad del hogar y el externo que representa el peligro y la perversidad.
Al comenzar su ofrenda el día lunes, antes de las doce, se lava a Elegguá y le tiene un rato
expuesto al sol y así ya dispuesto a recibir su comida. Se derraman en el suelo ante él, los tres
chorritos de agua de ritual y se dice: Omí tuto, Ana tuto, Tuto okan, Tuto laroyé, Tutu elei. Se le
habla, se le pide salud (Didara) Suerte (Oriré) Dinero (Owó) y prosperidad, se le reza: Dueño de
todas las 4 esquinas, mayor del camino, padre mío, llévame lo malo, para poder caminar con salud,
que no haya enfermo, que no haya perdida, que no haya revolución, que no haya muerte, en el
nombre de todos, le doy muchas gracias padre mío Eleggua.
Elegguá laroye asu comaché ichá fofá guara omi tuto anatuto tú tu babami cosi ikú cosi aro
cosi ofó, arayé, cosi achelú cosi éun afonfó molei delo omodei.
Al presentarle a Elegguá las ofrendas se le deben enumerar en alta voz:
Se soba con manteca de Corojo (Epó), se le pone miel de abeja (Oñi), maíz tostado (Aguadó),
Jutía (Ekun) y pescado ahumado (Ellá guí guí). Inmediatamente se toman tres granitos de pimienta
(Atare) y se le sopla aguardiente (Otí) y se lanzan unas cuantas bocanadas de humo de tabaco
(Hasha) y se deja a su lado el mismo encendido. Se prende una vela (Atana).
Saludo: Echú elewa oga gbogbo namirin ita alagbana baba mi nulo na buruku nitosi le choncho
kuelú kuikuo oki kosi ofo, kosi eyo kosi ku kosi ano ni orukó mi gbogbo omonile fú kuikuo
odueve, baba mi elewa.
Saludo: Te refresco a ti para que aabras el camino con el permiso de mis padres mayores, yo toco
la maraca para que tú me abras la puerta para lograr la paz, prosperidad, evolución, actividad
profesional, dinero, amor, estabilidad, salud, firmeza, felicidad, abundancia, armonía, sabiduría y
buena suerte, para mí y para todos mis familiares y amigos. Contando también con mi ángel
guardián, padrino y todos los representantes del panteón Yoruba.

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Saludos Luilli

La primera oración está en un yorùbá mal escrito, con errores en los acentos y en la traducción. La segunda parte está escrito en lo que llaman Lucumí

Algunas palabras yorùbá:


Ijúbà Salutación

Àdúrà oración, plegaria

Akọ́dá y Àṣẹdá son los primeros aprendices de Ọ̀rúnmìlà

Àṣẹ poder

Ẹlẹ́ẹ̀rí Ìpín Testigo del Destino

Ọ̀ṣun es el nombre de la Òrìṣà de la fertilidad y dueña del río que lleva si nombre.

Ọlọ́fin Dueño de la Ley

òkúta piedra

dídá ara salud

oríre suerte

àláfíà prosperidad

omi tútù agua fresca

ọ̀nà tútù camino fresco

epo pupa aceite rojo

oyin miel

ọtí licor

tábà tabaco

ìtànná lámpara

àbẹ́là vela

descriptionLa verdad sobre eleggua Emptycuando asen un trabajo en santeria

more_horiz
como se puede uno proteger de otro santero

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Saludos Angel

Podría ampliar un poco más a que se refiere?

Es usted creyente de Santería o es Santero?
El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Hay diferencias entre el lukumí y el yoruba, en lo que a lengua se refiere.

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
hermano angel escribió:
como se puede uno proteger de  otro santero


Saludos.
Si usted tiene a eshu, pues fácil, echele el cuento de lo que esta pasando con ese otro santero y pregúntele si el lo defiende a usted, existen infinidades de obras que puede usted consultarle a eshu para que el lo defienda de ese santero y si su causa es justa y tiene la bendición de eshu pues el se encargará.
Desde un simple carbón hasta un simple papelito con el nombre  Twisted Evil

Algo muy cierto dicen de el: todo lo mira, lo sabe y lo escucha...
El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
pale escribió:
Ngando Batalla escribió:
Hay diferencias entre el lukumí y el yoruba, en lo que a lengua se refiere.




Que tal ngamdo como te a ido bueno amigo moderador. J..e ! Expliqueme si se puede ovia mente yo me baso en palabras dirijidas a mi por otras personas e internet es lo poco que e leido sobre el tema si pudiera agradeceria su aporte y el de alguien mas que SEPA sobre el tema bendiciones


No es, en realidad, muy difícil.
Lo que le decimos lengua lukumi es una lengua del negro en Cuba, de origen Yoruba, que en muchos aspectos se ha corrompido y presenta diferencias con el yoruba africano. Un conocedor de yoruba de Nigeria, si fuese a Cuba (y hablo de algo que ocurre), encontraria muchas palabras que conoceria, por supuesto, pero sabria bien que no es su lengua.
El autor de este mensaje ha sido baneado del foro - Ver el mensaje

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
pale escribió:
entonces hablamos de algo copmo un hacento...por ejemplo en venezuela se habla espanol al igual que en colombia y bolivia. Pero no son los mismos pss siertas palabras cambian su significado otras ni siquera existen como pasa con el castellano de espana...? Es algo haci??


Me temo que las diferencias son un poco mas grandes, pero bueno...mas o menos como tu le dices jejejje

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
Saludos Pale

Tal como dijo Ngando Batalla, hay diferencias y muy profundas.

1. Una lengua permite una comunicación fluida entre dos o más personas, ha visto usted a dos personas conversando en Lucumí  Question 
Ha visto usted que haya un curso de lucumí o un texto sobre gramática lucumí Question 

Lo que si es fácil de ver son personas conversando en lengua Yorùbá, películas de Nollywood por montón en lengua yorùbá; cursos, textos, diccionarios, gramática yorùbá. Una de las mejores guías que he encontrado es el texto y audio de Antonia Yétúndé Fọlàrín Schleicher

2. El alfabeto yorùbá no tiene la letras c, ñ, q, v, x, z  y tiene tres letras que no tenemos en español ọ, ẹ, ṣ.

Su característica especial es que es una lengua tonal, lo que hace que dos palabras muy parecidas tengan significados totalmente diferente, de ahí la importancia de que los acentos sean marcados, por ejemplo:

òfò: pérdida

ọfọ̀: encantamiento, palabras de poder espiritual


orí: cabeza

òrí: manteca de Karité, se usa como ofrenda, en Cuba fue reemplazada por manteca de cacao


ọba : rey

ọbà: la òrìṣà dueña del río de su mismo nombre



3. Muchas palabras yorùbá han sido alteradas tanto en pronunciación como en significado, además la falta de comprensión del idioma ha permitido que también se alteren muchos conceptos religiosos.


Le dejo algunos ejemplos:

Lucumí / Yorùbá

babalao (Sacerdote de Ifá) / babaláwo (Sacerdote de Ifá)

orunla (Ifá) / ọ̀rúnlá (tipo de sopa)

oricha (dios, deidad, divinidad) / òrìṣà (dios, deidad, divinidad)

ocha (dios, deidad, divinidad) / òòṣà (dios, deidad, divinidad)

otá (piedra) / ọ́tá (enemigo)

aché (poder) / àṣẹ (poder)

aleyo (no iniciado) / àlejò (extranjero, extraño)

eleke (collar) / eleke (mentiroso)

olorun (sol) / ọlọ́run (dueño del cielo)

omó (hijo) / ọmọ (niño)

oñí (miel) / oyin (miel)

okuni (hombre) / ọkùnrin (hombre)

obiní (mujer) / obìnrin (mujer)

okuele (cadena de adivinación de Ifá) / ọ̀pẹ̀lẹ̀ (cadena de adivinación de Ifá)


Muchas Felicidades

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
¡Saludos a Todos!

Para que vean, la diferencia entre el lucumi y el Yorùbá. La cantante Angelique Kidjo originaria de Benin, ella hizo una version de un tema de Carlos Santana Samba Pa Ti. Claro que en la version de Carlos Santana, el tema es instrumental, y Angelique Kidjo la canta con letra en Yorùbá, fijerse en la diferencia entre los idiomas y se daran cuenta de la ideal del idioma hablado en Africa Occidental y Cuba.

Angelique kidjo feat. Roy Hargrove - Samba pa ti version yorùbá

descriptionLa verdad sobre eleggua EmptyRe: La verdad sobre eleggua

more_horiz
privacy_tip Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
power_settings_newConéctate para responder