Espiritismo Venezolano y sus Cortes
Amigos no olviden conectarse y los visitantes aprovechen todas las ventajas del foro registrándose para poder ver la información en los foros privados, también los videos, los links, las galerías, participar en los sondeos y mucho más...


Espiritismo Venezolano y sus Cortes
Amigos no olviden conectarse y los visitantes aprovechen todas las ventajas del foro registrándose para poder ver la información en los foros privados, también los videos, los links, las galerías, participar en los sondeos y mucho más...

Espiritismo Venezolano y sus Cortes
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Espiritismo Venezolano y sus CortesConectarse

Foros sobre Espiritualidad, Espiritismo, Magia, Chamanismo, Santería, Palo Monte, Umbanda, Metafísica, Wicca, etc.


descriptionOgunda Bede EmptyOgunda Bede

more_horiz
Siendo ya Oshun esposa de Orula, tenia sospechas y celos de él ya que el era tan visitado por tantas personas y en especial apetebis; que fue a la plaza donde vendían distintos tipos de resguardos y fetiches y compro una Asokere , para que vigilara todo lo que Orula hacia.

Y para que Orula no sospechara se le ocurrió decirle que era una esclava nueva que necesitaba para que la ayudara a aliviar un poco el trabajo de la casa, y así ella poder asistirlo mejor en las ceremonias como su apetebi que era; pero Orula por su parte cuando trataba de utilizar a Asokere haciendole encargos para obtener encomiendas de poderes no obtenía resultado alguno porque Asokere solo obedecía a Oshun y no hacia lo que Orula le mandaba.

Entonces Orula, al iniciar el día siguiente de lo conversado con Oshun, y hacerse una consulta a el mismo, se vio este Oddun: Ogunda Bede, donde dice: "Vigilan dentro de su casa, y tenga cuidado que un muchacho lo vaya a comprometer por algo que usted haga y lo descubran". Entonces Orula que nunca se equivoca se hizo una limpieza (Ebbo) y se lo dio a Asokere para que se lo tirara al rio para Oshun. Como era para Oshun obedeció a Orula.

Este, que había preparado toda la situación, al tomar Asokere el contenido de la limpieza se volvió sorda. Cuando Oshun llego y vio a lo lejos a la esclava que se dirigía al rio; la llamaba con desesperacion, pero como Asokere se habia quedado sorda,no podia escucharla y mucho menos contestarle, por lo que seguia camino hacia su encomienda y camino tanto para llegar al rio que ya no supo regresar ; dado que solamente respondía a Oshun fue inútil que alguien mas tratara de ayudarla y al no volver de regreso a casa, Oshun perdió a la espía que tenia en casa para saber de las cosas de Orula.

¿Qué otro odú se relaciona con descubrir secretos en casa? Gracias por su participación

descriptionOgunda Bede EmptyRe: Ogunda Bede

more_horiz
Saludos Row

Ògúndá Bedé es otro orúkọ (nombre) del Odù Ògúndá Ogbè, el nombre Bedé ha sido alterado a Biode en Santería.

En el Tratado de Ifá de sobre este signo aparece el “pataki”:
Patakin: En este camino Oshun vivía con Orunmila y tenía celos de él. Entonces fue a la plaza y allí como los oluos vendían sus inshe ozain en la plaza ella compro una Asokere de madera muy bella ya cargada y preparada para que vigilara todo lo que Orunmila hacía.
Orunmila le mandaba hacer cuando Oshun no estaba y no le hacía caso, porque Asokere solo le hacía caso y obedecía a Oshun, ya que era su esclava, por eso no le hacía caso a Orunmila.
Entonces Orunmila fue a abrir el día y le salió este signo donde Ifá le decía: que lo estaban vigilando dentro de la casa y que tenga mucho cuidado un muchacho lo fuera a comprometer por algo que el haga lo descubra, entonces Orunmila hizo ebo y se lo dio a Asokere para que lo llevara al río para Oshun, esta como era para Oshun lo cogió y partió y al tomar el ebo se volvió sorda, cuando Oshun llegó vio a lo lejos a Asokere que iba rumbo al río, ella la llamaba pero como se había vuelto sorda no la oía y no podía contestarle y cuando llegó al río y ya no supo regresar más nunca a la casa y de esta forma Orunmila se libró del espía que tenía dentro de la casa.


En el mismo tratado dice que la palabra Asokere significa muñeca; en la lengua yorùbá la palabra ère significa imagen, ídolo; entonces es muy posible que a lo que se refiere el relato es a la compra de un ídolo de Òrìṣà y no a un juguete o una persona.

En un glosario de Santería se encuentra la expresiones Eri Aguona y Eri Agboran que significan cabecita de muñeca, la que es usada en la adivinación; aquí encontramos una alteración de la palabra Orí (cabeza) y una alteración de la palabra Àwòrán (imagen, estatua, cuadro).

En ambos casos se tradujeron por error los términos que llevaron al uso de muñecas en Santería, a las cuales se les ponen cargas y son muy usadas para acompañar ciertos fundamentos o incluso para las Bóvedas Espirituales.

En el Tratado de Ifá dice que el “Pataki” advierte sobre el problema de que alguien esté vigilando los pasos del Babalao y que este tiene que tener cuidado, no hace referencia alguna a “descubrir secretos”.

Muchas Felicidades

Adal Cobos

_________________
"La parte más útil del aprendizaje es desaprender lo que es falso."
Antístenes.

descriptionOgunda Bede EmptyRe: Ogunda Bede

more_horiz
Interesante Adal, gracias por su participación. No sé si siguiendo esta línea se puede decir que las trasliteraciones de este patakí dieron pie al tema de el uso de imágenes que no son los orisás en sus atributos con diversas cargas o representando propósitos diversos. Hasta que punto se ha interpretado el uso de Asokeres o burdas copias de ellas?

Saludos siempre.

descriptionOgunda Bede EmptyRe: Ogunda Bede

more_horiz
privacy_tip Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
power_settings_newConéctate para responder